Cantares 8
Louis Segond 1910
8Nous avons une petite sœur, Qui n’a point encore de mamelles; Que ferons-nous de notre sœur, Le jour où on la recherchera?
Reina-Valera 1909
8Tenemos una pequeña hermana, que no tiene pechos: ¿qué haremos á nuestra hermana cuando de ella se hablare?
King James Version
8We have a little sister, and she hath no breasts: what shall we do for our sister in the day when she shall be spoken for?
World English Bible
8We have a little sister. She has no breasts. What shall we do for our sister in the day when she is to be spoken for?